黑執事 第二ED 《Lacrimosa》

光聽就讓人想哭的超讚歌曲

Lacrimosa
[黒執事 ED2]
作詞・作曲・編曲:梶浦由記
歌:Kalafina(Wakana、Keiko、Hikaru)

日文歌詞:

暗闇の中で睦み合う
絶望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた

君のくれた秘密を標に
蒼い夜の静けさを行く

Lacrimosa
遠く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度愛したい
瞳の中に夢を隠して
汚れた心に
涙が堕ちて来るまで


幻の馬車は闇を分け
光のある方へ
夢という罠が僕たちを
焔(ほむら)へ誘う

空の上の無慈悲な神々には
どんな叫びも届きはしない
Lacrimosa……

僕等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう


L'acrimosa
ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに愛したい
許されるより許し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
Lacrimosa

 

羅馬歌詞:

Kurayami no naka de mutsumiau
Zetsubou to mirai o
Kanashimi o abaku tsukiakari
Tsumetaku terashiteta

Kimi no kureta himitsu o shirube ni shite
Aoi yoru no shizukesa o yuku

Lacrimosa
Tooku kudakete kieta
Mabushii sekai o mou ichido aishitai
Hitomi no naka ni yume o kakushite
Yogoreta kokoro ni
Namida ga ochite kuru made

Maboroshi no basha wa yami o wake
Hikari no aru hou e
Yume to iu wana ga boku tachi o
Homura e izanau

Sora no ue no mujihi na kamigami ni wa
Donna sakebi mo todoki wa shinai
Lacrimosa

Bokura wa moesakaru takigi to nari
Itsuka sono sora o yakitsukusou

Lacrimosa
Koko ni umarete ochita
Chinureta sekai o osorezu ni aishitai
Yurusareru yori yurushi shinjite
Yogoreta chijou de
Namida no hibi o kazoete

 

中文歌詞:

绝望与未来在黑暗中相互亲近
揭露哀伤的月光正冰冷地照耀

将你告知于我的秘密当作路标
前往这片苍蓝夜色的寂静深处

Lacrimosa
想要再一次去爱远方那个已然破碎消逝的耀眼世界
将梦想深藏眼底 直到泪水滴落那颗不再纯洁的心

虚幻的马车拨开黑暗 向着光亮的那头驶去
名为梦想的陷阱将我们引向焚身的烈焰

冷酷无情的众神高高在上
怎样声嘶力竭的呼喊都无法传达至他们的耳边
Lacrimosa…

我们将化作熊熊燃烧的薪柴
终有一天要把天庭烧个精光

L'acrimosa
生于斯世 想要抛开恐惧 去爱这个血染的世界
比起盼望被别人宽恕 不如尝试去宽恕他人
在这片污秽的大地上 清数着流泪的每一天

(中文翻譯出自:http://bbs.comic.cn/archiver/?tid-259291.html)

arrow
arrow
    全站熱搜

    hayate 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()